...så droppar det på klockaren. Så lyder ett gammalt ordspråk.
Mina föräldrar lärde mig en massa ordspråk när jag var liten, och det var ofta inte förrän jag växte upp som jag förstod vad som egentligen menades.
Min chef har en annan variant på samma ordspråk, och det är särskilt passande då vi utvecklar maskiner:
Om man nu ska tolka min chefs ordspråk bokstavligt, borde man väl gett sig in i oljebranschen, där finns det ju gott om pengar. Eller kanske i finansbranschen. Nåja, man ska väl inte sälja sin själ för pengar, utan främst försöka ägna sig åt vad man är intresserad av. Men är man klockare det skadar ju aldrig att hålla sig i närheten av prästen..
Mina föräldrar lärde mig en massa ordspråk när jag var liten, och det var ofta inte förrän jag växte upp som jag förstod vad som egentligen menades.
Min chef har en annan variant på samma ordspråk, och det är särskilt passande då vi utvecklar maskiner:
El dinero es como el aceite, cuando pasa por tus manos, siempre se queda algo en tus dedos.Fritt översatt från spanskan betyder det:
Pengar är som olja, när den passerar genom dina händer blir det alltid lite kvar på fingrarna.Min chef lever som han lär, han ser till att alltid omsätta pengar, och mycket riktigt, det smetar av på honom. Och om jag håller mig i närheten av honom, smetar det av sig på mig också...
Om man nu ska tolka min chefs ordspråk bokstavligt, borde man väl gett sig in i oljebranschen, där finns det ju gott om pengar. Eller kanske i finansbranschen. Nåja, man ska väl inte sälja sin själ för pengar, utan främst försöka ägna sig åt vad man är intresserad av. Men är man klockare det skadar ju aldrig att hålla sig i närheten av prästen..
Pengar kan köpa en fin hund, men bara vänskap kan få den att vifta på svansen |
Kolkata ord och tankar. Tack.
SvaraRaderaMvh
Egon
Tack själv!
RaderaVia ditt inlägg hittade jag förresten tillbaka till din blogg, jag har lagt till den till blogglistan.